Home Entretenimiento EXCLUSIVO | Escritor Aniruddha Guha: ‘Los espectadores envían señales claras sobre...

EXCLUSIVO | Escritor Aniruddha Guha: ‘Los espectadores envían señales claras sobre lo que quieren ver’

40
0
EXCLUSIVO |  Escritor Aniruddha Guha: ‘Los espectadores envían señales claras sobre lo que quieren ver’

El ex crítico de cine Aniruddha Guha es ahora escritor de cine y su repertorio ya cuenta con títulos como Pobre cohete Rashmiy recientemente, el exitoso programa de JioCinema llamado Ranneeti: Balakot y más allá. Ahora se está preparando para la adaptación india de Sherlock Homes, protagonizada por los talentosos Kay Kay Menon, Rasika Duggal, Ranveer Shorey y más.

En una entrevista exclusiva con Firstpost, Guha habla sobre el proceso detrás de escribir Ranneeti, la necesidad de que los escritores inyecten cosas nuevas en historias familiares y por qué la industria cinematográfica debe responder colectivamente a los gustos y demandas de la audiencia.

Extractos editados de la entrevista.

¿Cómo fue el paso de crítico de cine a escritor de cine?

Para ser honesto, no fue un movimiento planeado. Ser crítico de cine en 2016 es mucho más divertido que en 2024. Me refiero a una época en la que no había tantos críticos de YouTube ni expertos en redes sociales. Hay algunos críticos creíbles cuyas palabras importan. Las reseñas se compartirán, discutirán y debatirán ampliamente el viernes siguiente al lanzamiento. Tuve la suerte de haber sido crítico de cine durante la década 2007-2016, en la que surgieron cineastas como Zoya Akhtar, Imtiaz Ali, Dibakar Banerjee, Vishal Bharadwaj, etc., y los retornos comerciales también fueron bastante sólidos.

El cambio a la escritura de guiones se produjo cuando el cineasta Nikhil Advani se puso en contacto conmigo para ver si estaría interesado en unirme a la sala de guionistas que estaba organizando para la adaptación oficial de la serie israelí. Hatufim (también rehecho como Patria En América). Esto fue en la era anterior al servicio de streaming: queríamos hacer una serie grande y ambiciosa para la pantalla pequeña (POW – Bandi Buda Ke). Eso prisionero de guerra La sala de escritores se convirtió para mí en un campo de entrenamiento. Me incomoda la idea de reseñar una película mientras escribo sobre ella; es un conflicto de intereses que quiero evitar. dangalEl lanzamiento final de 2016 fue la última película que revisé y luego, felizmente, me dediqué a escribir guiones a tiempo completo.

tu show Ranneeti – Balakot y más allá que se transmite en Jio Cinemas ha recibido excelentes críticas. ¿Cómo surgió la idea del programa?

Recibí una llamada de Viacom 18 acerca de querer hacer un programa sobre los ataques aéreos de Balakot. Estamos en 2020 y estamos en medio de una pandemia. Tenía miedo de sacar a relucir otra historia de rivalidad entre India y Pakistán, especialmente porque sentía que había fatiga en la audiencia en un formato de narración así. Pero luego los productores me enviaron una historia inicial escrita por Sanjay Chopra y me di cuenta de que el programa no era un drama del tipo “Pakistán es el villano, India es la protagonista”.

He sido un gran admirador de los dramas de espías estadounidenses y británicos. Americano, Juego Y Caballo lento, y siempre quise escribir un thriller de espionaje con un trasfondo geopolítico. Los programas de espías y los dramas de la guerra fría más inteligentes tienen la capacidad de humanizar a los personajes de ambos bandos, y lo sé. Ranneeti tiene el potencial de estar en ese espacio si se escribe de manera inteligente.

Nuestro programa trata más sobre lo que sucedió detrás de escena durante tiempos de guerra. Toma de decisiones en fracciones de segundo, ráfagas diplomáticas, garantías que deben considerarse en todo momento, posible reacción de la comunidad internacional: todo esto genera historias increíblemente convincentes en el espacio de larga duración. Y exploramos estos temas desde ambos lados de la frontera. Los personajes de Jimmy Sheirgill y Ashish Vidyarthi toman decisiones difíciles en nombre de la India. Luego está el personaje interpretado por Ashutosh Rana, el jefe del ISI, que desempeña el mismo papel para Pakistán.

En última instancia, sea cual sea el país de donde vengas, eres un ser humano con emociones, relaciones, experiencias de vida y visiones del mundo que dan forma a las decisiones que tomas en el trabajo. Realmente disfruté resaltando la dualidad del personaje. cortesía de Meghna Gulzar raazi constituye un buen punto de referencia: allí los personajes paquistaníes son los enemigos, pero no los malos.

Una vez que supe que no íbamos a estar familiarizados con esta serie, el tema inmediatamente se volvió interesante para mí.

Ashutosh Rana siempre ha sido uno de los mejores actores que tenemos y después de Humpty Sharma. Es como ver Ashutosh Rana 2.0. ¿Cómo fue colaborar con él?

No hay nada que pueda decir sobre Ashutosh Rana que la gente no sepa ya. Es uno de los mejores actores que tenemos en este país. Incluso Aashish Vidyarthi, por cierto. Cuando actores de su calibre asumen papeles, es una gran validación para los escritores: el hecho de que los actores veteranos ven fuerza en los personajes y potencial en la historia. Lo que dices sobre Asutosh Rana es absolutamente cierto. Comenzó a interpretar papeles de villano y luego gradualmente pasó a desempeñar papeles variados, y con Ranneeti, regresó como un antagonista cuya relevancia para la historia era igual a la del héroe.

Además, ha escrito una adaptación india de Sherlock Holmes. De nuevo, Kay Kay Menon, Rasika Duggal, Ranveer Shorey. Qué elenco. ¿Qué más puedes contarnos?

Es demasiado pronto para hablar de una adaptación de Sherlock Holmes. Pero como usted mismo señaló, conseguir actores sólidos como Kay Kay, Rasika y Ranvir es la mitad de la batalla ganada. Este es un gran conjunto y espero que este espectáculo pueda hacer justicia a sus habilidades.

¿Qué clichés quieres evitar al escribir un guión?

No creo que haya una fórmula. Además, déjame decirte: los clichés funcionan. Primero reconozcamos el hecho de que la razón por la cual algo se considera “cliché” es porque es aceptado por la audiencia. Ahora, como escritores, tenemos que encontrar formas de subvertir esos clichés siempre que sea posible. Esta también es una conversación que depende mucho del género. Una película de acción siempre tendrá ciertos elementos que hemos asociado al género a lo largo de los años. Pero lo que marca la diferencia es cómo se desarrollan los tropos del género.

Llevar jawan como ejemplo. En el fondo, esta es una historia de padre e hijo. Y esta no es una historia de padre e hija que nunca antes habíamos visto. Pero la visión de Atlee, la forma en que presenta los momentos, la coreografía de acción y la forma en que Shah Rukh Khan interpreta estos papeles, tienen una cierta novedad que le hace captar la atención del público. Lo mismo se aplica animales. La película se desarrolla como un thriller policial clásico. Padrino, o Mani Ratnam Nayagán. Pero Sandeep Reddy Vanga interpretó al personaje de Ranbir Kapoor de una manera que el público indio no estaba acostumbrado a ver a sus héroes actuar en la pantalla. Y eso lo hace destacar inmediatamente. Esto se aplica a todos los géneros. Hay consuelo en lo conocido y los escritores no deberían dudar en adoptar esos elementos familiares. La clave es no ser perezoso y encontrar nuevas formas de presentar la historia a la audiencia.

El aumento de los costes de las películas debido en gran medida a las estrellas y sus entornos es hoy un tema muy debatido. Como escritor y miembro de la industria cinematográfica, ¿qué piensa?**?**

El dicho “La historia es el rey” es una frase que los cineastas han dicho durante mucho tiempo. Todos los integrantes de la cadena cinematográfica (ya sean productores, jefes de estudio, directores o las estrellas más importantes) saben que todo comienza con el guión. Así que no creo que haya una falta de reconocimiento de que los escritores o los textos importan. Si eso se traduce en una remuneración justa para los escritores es algo que debe discutirse más abiertamente.

En cuanto a los honorarios que un actor debe pagar a un productor o los honorarios que debe cubrir su grupo, ¿quién soy yo para comentar cuánto está dispuesto alguien a gastar en su película? Esta es una economía libre. Quienes invierten dinero en películas saben que debe haber una cierta recuperación, ya sea en taquilla o por medios adicionales, para convertir su inversión en ganancias. No necesitas que nadie más les muestre eso.

El debate más amplio debería ser: ¿Están mal pagados otros en la industria cinematográfica? ¿Cuesta menos dinero hacer una película, afectando así la calidad que el público espera de la pantalla grande? En caso afirmativo, entonces hay que abordarlo. Si a los escritores, directores, directores de fotografía, editores y otras partes involucradas en la realización de una película se les paga de manera justa, entonces los ingresos de un actor no serán un problema. Pero si todo el mundo recibe salarios bajos debido a gastos en campos que no determinan la calidad de una película, entonces debe haber una corrección. Y sucederá orgánicamente. En última instancia, las personas que tienen la influencia para conseguir luz verde para una película tienen que hacer esos cambios.

Ya este año hemos visto películas de este tipo. Munjya, Expreso de Madgaon, Srikanth, Demonio, etc. ganó dinero en taquilla. A Mujer Laapataa Funcionó durante 10 semanas seguidas. Películas mucho más importantes ni siquiera han visto la luz el viernes de su estreno. El público envía señales claras de lo que quiere. Debemos responder colectivamente ahora.

Fuente