Home Entretenimiento Conozca a Thomas Vo Van Tao, el raro exponente masculino de Mohiniyattam...

Conozca a Thomas Vo Van Tao, el raro exponente masculino de Mohiniyattam de Francia

24
0
Conozca a Thomas Vo Van Tao, el raro exponente masculino de Mohiniyattam de Francia

Thomas Vo Van Tao actúa con otros bailarines en la edición 2023 de ‘Sougandhika Lasyalahari’, organizada por el Centro Sougandhika para Mohiniyattam, con estudiantes de Neena Prasad | Crédito de la foto: Haree Fotografie

Thomas Vo Van Tao, conocido por su expresivo abhinaya, es un raro exponente masculino de Mohiniyattam de Francia. Después de estudiar Bharatanatyam durante 10 años, se mudó a Mohiniyattam, donde encontró su vocación en la vida. Su estética tomó forma aún más bajo la dirección de Neena Prasad. Thomas actuó extensamente y enseñó Mohiniyattam en París. Citas de la conversación.

Pregunta: ¿Qué te atrajo de la danza clásica india?

Respuesta: Tenía unos ocho años cuando vi un documental sobre el sur de la India en la televisión que al final de la película tenía una breve cita sobre una pareja bailando juntos y me fascinó. Unos años más tarde y por casualidad conocí a mi primer maestro que me enseñó Bharatanatyam durante más de 10 años. Mohiniyattam llegó mucho más tarde en mi vida, cuando viajaba a Kerala y decidí intentarlo. La primera clase fue una especie de revelación.

Mohiniyattam está etiquetado como una danza de brujas y también lo realizan exclusivamente mujeres. ¿Por qué elegiste este estilo de baile y alguna vez te has sentido limitada por tu género?

Detuve Bharatanatyam y me volví hacia Mohiniyattam debido al sentimiento abrumador que experimentaba cada vez que bailaba. El ritmo lento o moderado de Mohiniyattam y la naturaleza de su vocabulario de movimiento me hicieron sentir que finalmente estaba bailando. Como estudiante y bailarina de Bharatanatyam, se esperaba que bailara de cierta manera y solo me enseñaron ciertos tipos de composiciones que se consideraban que acentuaban mi masculinidad. Sin darme cuenta realmente buscaba un baile que me respondiera más y dejara espacio a eso que llamamos feminidad. No diría que mi género fuera un obstáculo, al contrario, Mohiniyattam me dio un amplio espacio para explorar y aceptar plenamente mi género en su complejidad. Ahora algunos consideran que mi género es un obstáculo, sí, claro.

¿Qué pasa con el idioma? ¿Eso ha sido alguna vez un obstáculo? ¿Puedes emocionarte sin entender la letra?

Cuando se trata de composición de danza, no creo que el idioma sea un obstáculo mayor para mí que para otros bailarines indios de la India. Pero su pregunta es interesante porque no creo que nadie le pregunte a los bailarines bengalíes o gujarati de Bharatanatyam si el lenguaje de su composición, principalmente en telugu y tamil, es un obstáculo para que puedan expresar sus emociones. Todos recurrimos a las traducciones o a pedir a amigos que nos ayuden a traducir y comprender determinadas letras. Además, es posible que los hablantes nativos de tamil no puedan comprender completamente los textos de la era Sangam o los textos altamente sánscritos de Manipravalam en malayali. Además, una de las ideas erróneas sobre Mohiniyattam es que todo su repertorio está en malayalam/Manipravalam, esto se debe a que, a diferencia de Bharatanatyam, Mohiniyattam se considera una forma de danza regional. Esto es cierto hasta cierto punto, pero el repertorio de Mohiniyattam siempre incluye composiciones en varios idiomas. Por ejemplo, el primer Varnam que se enseñó en Kalamandalam fue en telugu y no en malayalam.

Thomas enseña a estudiantes en París.

Thomas enseña a estudiantes en París. | Crédito de la foto: Arreglos personalizados

Ahora, para responder a tu pregunta de manera más práctica, sí, conocer el lenguaje de composición hace una diferencia porque aporta más espontaneidad al abhinaya. La única área que siento que me perdí fue la comunicación diaria en Kerala.

También recibes formación en investigación. ¿La investigación informa su práctica de alguna manera? ¿Bailas principalmente basándose en lo que te han enseñado tus profesores o también hay nuevas intervenciones basadas en lo que has leído y sabes sobre la historia de Mohiniyattam?

Sí, escribí mi tesis de maestría sobre la historia contemporánea de Bharatanatyam. Esta investigación tuvo un impacto en mi práctica y creo que, hasta cierto punto, fue fundamental en mi decisión de dejar de practicar esta forma de arte. Estaba en conflicto entre lo que leí sobre la historia de Bharatanatyam y lo que me enseñaron en las clases de danza. El repertorio cargado de devoción que me enseñaron y que consideraba antiguo y sagrado no coincidía con lo que había leído sobre el repertorio tradicional de Bharatanatyam.

No he hecho ninguna investigación formal sobre Mohiniyattam pero leí todo lo que pude al respecto. Desafortunadamente, hay pocos trabajos académicos dedicados a esta forma de arte y especialmente a su historia porque todos los practicantes y testigos del arte anterior a Kalamandalam ya no existen.

Vives y trabajas en Francia. Has actuado en Europa. ¿Es un desafío para un artista escénico porque el lugar donde aprendes esta danza y el lugar donde se integra es, en cierto modo, muy diferente de donde vives, practicas y enseñas? Entonces, ¿cómo concilia un artista estas diferencias?

Thomas sintió que Mohiniyattam era contemporáneo y quizás incluso adelantado a su tiempo.

Thomas sintió que Mohiniyattam era contemporáneo y tal vez incluso adelantado a su tiempo | Crédito de la foto: Arreglos personalizados

Existe una larga tradición, si se me permite llamarla así, de practicantes no indios de danza india en Francia. Simkie, la primera mujer francesa en estudiar danza india, lo hizo ya en la década de 1930, en pleno período del Renacimiento, cuando se estaba creando una nueva narrativa en torno a las tradiciones de danza india. Así que la danza india no es algo desconocido para mucha gente aquí, pero a veces esto es lo que, paradójicamente, me hace más difícil establecer un contexto para mi práctica. A veces resulta complicado conciliar mis experiencias en la India como estudiante y bailarina con la percepción que la sociedad tiene de la danza india. El público a menudo llegaba a ver o experimentar lo que consideraba exótico o antiguo con muchas ideas preconcebidas basadas en lo que habían leído sobre el llamado avivamiento. Garantizar que el contexto en el que se desarrolla y desarrolla la forma de arte que aprenden mis alumnos o que el público ve en el escenario no es algo que se pueda hacer en el transcurso de una clase o en una conversación de cinco minutos con el público posterior. espectáculo. Es un trabajo continuo que consiste en dar a conocer este arte a través de performances pero también, paradójicamente, hacer entender que las cosas no son tan diferentes y exóticas.

¿Es el Mohiniyattam contemporáneo? ¿Sentiste la necesidad de hacerlo contemporáneo a tu tiempo y contexto?

Mohiniyattam o danza india en este caso, no está limitada por el tiempo y el espacio. este es un arte creado y practicado por la gente de hoy y no importa cuán antiguo sea o no, Mohiniyattam aún continúa avanzando y continúa creándose y recreándose a través de diferentes cuerpos. Entonces, sí, Mohiniyattam fue algo contemporáneo y creo que quizás adelantado a su tiempo. Nos pide que disminuyamos la velocidad y observemos.

(Kunal Ray escribe sobre arte y cultura. Enseña en la Universidad FLAME, Pune)

Fuente